蒼い海に溺れて2nd season

なんとなく作ってみたけど、しばらく様子見

少なくとも趣味ではないけど

MediaWikiローカライズを行うBetawikiにログインして、インターフェースやシステムメッセージの翻訳を行うtranslator権限を付与していただいた。これで今後リリースされるMediaWikiの一部メッセージ、英語だった部分が日本語化されることとなる…はず!
趣味ですかと言われて趣味ですとまでは答えられないのだが、このたびWikipediaで軽い議論になったのでやる気になった。議論、とは履歴表示を行ったときのタイトルが「Revision history of〜」という英語になった(それ以前は「変更履歴」だった)という件に関するもの。尋ねた方は勝手に変えたの誰だよ、と思ったらしい。誰のせいでもなくMediaWikiのバージョンアップによる仕様変更だったんだけどね。
で、これを受けWikipedia側ではシステムメッセージだけいじって解決させるっていう意見が出ていたのだが、なんか気に入らなかったんだ。Wikipediaのメッセージだけ修正するという手法はWikipedia内だけの問題であり、MediaWikiというソフトウェアのデフォルトメッセージが変わるわけじゃない。ウィキメディアのプロジェクトを複数掛け持ちしてるんでどうしてもそこに考えが及ぶのです。
おかげでなんか今回はいまいち周りと歩調が合ってないし、Japanese translatorは実質自分ひとりと言う状態(今のところ他は誰もいないみたい)だが、もう半分は諦めた。1言語あたりの翻訳者自体少ないみたいだし…。もう、ここは周りの様子を見ながらひとりで地味にやっていこうと思う。ある面では孤独かもしれないが別にかまわない。翻訳やローカライズと呼ばれる作業自体は前からやってきたこと(Wikipedia翻訳とXULアプリのローカライズね)なのだし。

追記

結局その後増えました。